Du ønskes velkommen i seremonien til Einar som finner sted i Drammen krematorium store kapell tirsdag 8. oktober kl. 14:00.
Tekst til "For han har bodd på Blindern"
Jeg ligger i mitt vindu, nyder nattens poesi —
Studenterhjemmet sover, kveldens fest er nok forbi.
Jeg ser no' i alléen som langsomt kryper frem —
en ensom nattevandrer, omsider kommet hjem.
For han har bodd på Blindern
i mange Herrens år.
Det ser jeg på hans holdning —
det ser jeg når han går.
han plukker seg en pære; han eier ikke skam —
han eier hele Blinder(e)n — og Blindern eier ham.
Det bor en mann i porten vår — en granskende person.
Hans tittel er professor, lever her på full pensjon.
Vi gir ham søndagsmidda' i spisesalen vår.
Han smiler når han kommer, han smiler når han går.
Og han har bodd på Blindern
i mange Herrens år.
Hva har han her å gjøre?
To festtaler pr. år!
Men han er snill og godslig, og byr såvisst en dram.
Vi synes det er godt og rett å holde liv i ham!
Der tripper det en pike inn på rommet like ved.
Og hun er ei alene — selv om klokken er blitt tre.
Jeg sier ikke noe; han er min beste venn —
jeg hører at de hvisker, jeg kjenner'a igjen!
For hun har bodd på Blindern
helt siden siste ball —
og det er lenge siden,
et år i alle fall!
Jeg hører at hun kommer, men aldri at hun går —
det er et knep som visstnok kun de innvidde forstår.
Du ønskes velkommen i seremonien til Einar som finner sted i Drammen krematorium store kapell tirsdag 8. oktober kl. 14:00.
Tekst til "For han har bodd på Blindern"
Jeg ligger i mitt vindu, nyder nattens poesi —
Studenterhjemmet sover, kveldens fest er nok forbi.
Jeg ser no' i alléen som langsomt kryper frem —
en ensom nattevandrer, omsider kommet hjem.
For han har bodd på Blindern
i mange Herrens år.
Det ser jeg på hans holdning —
det ser jeg når han går.
han plukker seg en pære; han eier ikke skam —
han eier hele Blinder(e)n — og Blindern eier ham.
Det bor en mann i porten vår — en granskende person.
Hans tittel er professor, lever her på full pensjon.
Vi gir ham søndagsmidda' i spisesalen vår.
Han smiler når han kommer, han smiler når han går.
Og han har bodd på Blindern
i mange Herrens år.
Hva har han her å gjøre?
To festtaler pr. år!
Men han er snill og godslig, og byr såvisst en dram.
Vi synes det er godt og rett å holde liv i ham!
Der tripper det en pike inn på rommet like ved.
Og hun er ei alene — selv om klokken er blitt tre.
Jeg sier ikke noe; han er min beste venn —
jeg hører at de hvisker, jeg kjenner'a igjen!
For hun har bodd på Blindern
helt siden siste ball —
og det er lenge siden,
et år i alle fall!
Jeg hører at hun kommer, men aldri at hun går —
det er et knep som visstnok kun de innvidde forstår.
Til minne om vår elskede Einar.
Du ønskes velkommen i seremonien til Einar som finner sted i Drammen krematorium store kapell tirsdag 8. oktober kl. 14:00.
Tekst til "For han har bodd på Blindern"
Jeg ligger i mitt vindu, nyder nattens poesi —
Studenterhjemmet sover, kveldens fest er nok forbi.
Jeg ser no' i alléen som langsomt kryper frem —
en ensom nattevandrer, omsider kommet hjem.
For han har bodd på Blindern
i mange Herrens år.
Det ser jeg på hans holdning —
det ser jeg når han går.
han plukker seg en pære; han eier ikke skam —
han eier hele Blinder(e)n — og Blindern eier ham.
Det bor en mann i porten vår — en granskende person.
Hans tittel er professor, lever her på full pensjon.
Vi gir ham søndagsmidda' i spisesalen vår.
Han smiler når han kommer, han smiler når han går.
Og han har bodd på Blindern
i mange Herrens år.
Hva har han her å gjøre?
To festtaler pr. år!
Men han er snill og godslig, og byr såvisst en dram.
Vi synes det er godt og rett å holde liv i ham!
Der tripper det en pike inn på rommet like ved.
Og hun er ei alene — selv om klokken er blitt tre.
Jeg sier ikke noe; han er min beste venn —
jeg hører at de hvisker, jeg kjenner'a igjen!
For hun har bodd på Blindern
helt siden siste ball —
og det er lenge siden,
et år i alle fall!
Jeg hører at hun kommer, men aldri at hun går —
det er et knep som visstnok kun de innvidde forstår.
Du ønskes velkommen i seremonien til Einar som finner sted i Drammen krematorium store kapell tirsdag 8. oktober kl. 14:00.
Tekst til "For han har bodd på Blindern"
Jeg ligger i mitt vindu, nyder nattens poesi —
Studenterhjemmet sover, kveldens fest er nok forbi.
Jeg ser no' i alléen som langsomt kryper frem —
en ensom nattevandrer, omsider kommet hjem.
For han har bodd på Blindern
i mange Herrens år.
Det ser jeg på hans holdning —
det ser jeg når han går.
han plukker seg en pære; han eier ikke skam —
han eier hele Blinder(e)n — og Blindern eier ham.
Det bor en mann i porten vår — en granskende person.
Hans tittel er professor, lever her på full pensjon.
Vi gir ham søndagsmidda' i spisesalen vår.
Han smiler når han kommer, han smiler når han går.
Og han har bodd på Blindern
i mange Herrens år.
Hva har han her å gjøre?
To festtaler pr. år!
Men han er snill og godslig, og byr såvisst en dram.
Vi synes det er godt og rett å holde liv i ham!
Der tripper det en pike inn på rommet like ved.
Og hun er ei alene — selv om klokken er blitt tre.
Jeg sier ikke noe; han er min beste venn —
jeg hører at de hvisker, jeg kjenner'a igjen!
For hun har bodd på Blindern
helt siden siste ball —
og det er lenge siden,
et år i alle fall!
Jeg hører at hun kommer, men aldri at hun går —
det er et knep som visstnok kun de innvidde forstår.
Kjære Einar
Takk for hyggelige samtaler i Vestsideveien på Bjerkøya. Vi har deg i tankene hver gang vi går forbi No62 med vår firbeinte venn.
Hilsen Christel og Haakon